Làm phúc tức bụng

Direct English translation

Doing a good deed makes the stomach upset.

Equivalent English version

No good deed goes unpunished

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm ơn giúp người rốt cuộc lại chuốc lấy sự bực bội, khó chịu người được giúpơn hoặc cư xử không phải. Dùng để chê sự giúp đỡ không đúng chỗ, làm phúc mang bực vào mình.
English explanation
Refers to helping someone only to end up feeling upset or resentful because the recipient is ungrateful or behaves badly. It criticizes kindness misplaced on the wrong person, bringing annoyance to the helper.